England and America are two countries separated by a common language
George Bernard Shaw (1856-1950)
We can´t deny that the contributions of American expressions to British English have been increasing (the use of haven´t got is changing to don´t have). On the other hand, it’s interesting to observe that American people use some expressions that were familiar to Shakespearean English (fall for autumn, gotten for got), all of which have long since died out in Britain. Although films and television have smoothed some differences existing between British and American English, there are others that can be somewhat confusing for someone learning English or even for the nationals of either country.
It´s an American expression that means:
1. a piece of paper that you can use to buy something later that is not available at the moment. (voucher, coupon)
2. a ticket for a sports game that you can use again if rain stops the game.
3. You are not going to accept an offer at the moment, but you may accept at another time.
Rain checks were issued to the fans and the game was rescheduled for tomorrow night.
- Can I buy you a drink?
- No, thanks, but I´ll take a rain check.
A fortnight Two weeks
Baby´s dummy Pacifier
Bonnet (car) Hood
Boot Trunk (of car)
Candyfloss Cotton candy
Car park Parking lot
Chemist´s shop Drugstore, pharmacy
Chips French fries
Crisps Potato chips
CV (curriculum vitae) Resume
Dustbin Garbage can
Dustman Garbage collector
Estate Agent Realtor
Estate car Station Wagon
Pedestrian crossing Crosswalk
Postcode Zip code
Underground (Tube) Subway