Miniaturas reproduzindo histórias persas
Depois de regressar esta foi a primeira festa nacional que fui.
A única nota interessante foi, à saída, o cumprimento efusivo de um funcionário diplomático iraniano ao meu marido, dizendo que adorava Saramago cujas obras estão traduzidas em farsi. O Ensaio sobre a Cegueira vai na 20ª edição naquele país. Curiosa, logo que cheguei a casa vim confirmar e deparei-me com esta foto do próprio autor, com uma das suas obras.
Sem comentários:
Enviar um comentário